Arama

Eski Türkçe aile sözlüğü

Türkler, geçmişten günümüze kadar geniş coğrafyada hüküm sürmüş bir millettir. Zamanla belli bölgelere yayılmış ve başka topraklar üzerinde devletler kurmuşlardır. Her anlamda çeşitlenen kültür ve geleneğin en önemli yansıması ise şüphesiz dil alanında olmuştur. Bu anlamda Eski Türkçede akrabalık münasebetlerini gösteren kelime sayısı oldukça fazladır. Sözcüklerin büyük bir kısmı gelişmiş Batı dillerinin hiçbirinde bulunmaz. Bunlar, Batı dillerinde ancak tarifle izah edilebilir. Bu husus Türkçenin zenginliğini gösterir. İşte sizler için derlediğimiz, Eski Türkçe aile sözlüğü…

💠 Aba, apa – Abla, teyze

🔸 Bütün Türk lehçelerinde görülen bu kelime anlam olarak değişik gösterir. Bazı lehçelerce "abla" anlamında gelirken bazı lehçelerde karşılığı "teyze" anlamındadır.

🔸 Kaşgarlı Mahmud, Divanü Lügati't Türk adlı eserinde bu kavramdan bahseder ve günümüze ulaşan bir kelime olur.

Eski Türklerde "oguş" geleneği

💠 Eze – Teyze

🔸 Eski Türkçe ve günümüz Türk lehçelerinin genelinde "teyze" anlamında kullanılan bir kelimedir. Yaşça büyük kız kardeş (Oğuz Lehçesi) eke, eçe şeklinde de kullanımı mevcuttur.

🔸 Kaşgarlı Mahmud, Divanü Lügati't Türk adlı eserinde bu kavramdan bahseder. Bu kelime günümüze kadar ulaşmaz fakat bazı Türk Lehçelerinde varlığını sürdürür.

💠 Açık – Büyük kardeş

🔸 Eski Türkçe "büyük kardeş" anlamında kullanılan bir kelimedir. Kaşgarlı Mahmud "Divanü Lügati't Türk" adlı eserinde bu kelimeye yer verir. Ancak bu sözcük günümüze kadar ulaşmaz.

Baş üstünde taşınan gelenek: Türkistan Başlıkları

💠 Avurta - Sütanne

🔸 Türkçenin duayenlerinden olan Kaşgarlı Mahmud bu kelimeyi "sütanne" manasında kullanıldığının bilgisini "Divanü Lügati't Türk" adlı eserinde verir. Günümüzde kadar ulaşmayan avurta kelimesininin, Kaşgarlı Mahmud'un eserindeki örneği aşağıdaki şekliyle yer alır.

Ol awurta tutundı

O, sütanne edindi.

Divanü Lügati't Türk

💠 Baldız - Erkeğe göre eşinin kız kardeşi

🔸 Eski Türkçe bir kelime olan "baldız" günümüzde de varlığını "bir adamın karısının küçük kız kardeşi" şeklinde sürdürür. Kaşgarlı Mahmud "Divanü Lügati't Türk" adlı eserinde bu kelimeye yer verir.

11 maddede Türk dilinin en eski metinleri: Orhun Kitabeleri

2024 Fikriyat. Tüm hakları saklıdır.
BİZE ULAŞIN